(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 困一經:指專心致志地鑽研一部經典。
- 開徑綠:指竹林中的小徑依然綠意盎然。
- 下帷青:指山色依舊青翠。
- 臨帖:指模仿書法作品。
- 秦篆:秦朝的篆書,是中國古代的一種書體。
- 題碑:在碑上題字。
- 漢銘:漢代的銘文。
- 引薦:推薦,介紹。
- 少微星:古代星象學中的星宿,這裏可能指代有才華的人。
翻譯
二十年前,我曾作爲客人,那時你還在專心研究一部經典。 竹林中的小徑依舊綠意盎然,山色也依然青翠。 你模仿秦朝的篆書,學習漢代的銘文在碑上題字。 有誰能夠推薦你,向西望去,看看那才華橫溢的少微星。
賞析
這首作品通過回憶二十年前的情景,描繪了董山人專心學問的生活狀態。詩中「竹仍開徑綠,山自下帷青」以自然景色的恆常不變,來象徵董山人學問的深厚和恆久。後兩句則表達了對董山人學問成就的認可和對其未來發展的期待,希望有人能發現並推薦這位才華橫溢的學者,如同仰望天際的少微星,寓意深遠。
歐大任的其他作品
- 《 送袁文谷宰黃岩 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 姚敘卿方子及沈純父李於美過飲齋中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 十月初度都下值防虜甚急感懷寄諸弟五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 珠江晚望寄陳季謙陶惟謙時海上多警,聞古岡賊已就擒 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 臘日華甫伯玉同賞千葉桃花懷邵長孺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 暮春過就芝亭玩秋海棠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 邵生行 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 七夕立秋二首 》 —— [ 明 ] 歐大任