(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閶闔:古代傳說中的天門,這裏指代京城。
- 白雁:一種鳥類,常用來象徵書信或音訊。
- 海嶠:海邊的高山。
- 天台:山名,位於今浙江省天台縣,這裏泛指高遠之地。
- 馬隊:指騎馬的隊伍,這裏比喻忙碌的生活或工作。
- 蟻陂:比喻微小的事物或地方。
- 驛使:古代傳遞公文或書信的使者。
翻譯
京城的城頭傳來了白雁的叫聲,千里之外的書信讓我感受到了你的情誼。我正遊歷在海邊的山巒之間,而你早已在高山上完成了你的詩賦。即使生活忙碌,也不妨礙我們繼續交流學問;即使身處微不足道的地方,也不必隱藏自己的名聲。三年來,我一直想回復你的深情厚意,但唯有梅花隨着驛使傳遞我的思念。
賞析
這首詩表達了詩人對遠方朋友的思念與迴應。詩中通過「閶闔城頭白雁聲」和「書來千里見平生」描繪了詩人收到遠方朋友書信時的喜悅與感慨。後文以「海嶠」與「天台」相對,展現了兩人各自的生活狀態,同時「馬隊不妨猶講肆」和「蟻陂何必但藏名」體現了詩人對友情的珍視和對名聲的淡泊。結尾的「三年欲報相思字,惟有梅花驛使行」則深情地表達了詩人對友人的長久思念和無法親自相見的遺憾。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人的風雅與情懷。