送董侍御惟益按滇中

按部西南天地間,威棱久已伏諸蠻。 滄江可渡曾通驛,銅柱猶存不置關。 晴雪玉連華馬國,秋風花滿碧雞山。 便宜封事應條上,羌笮行看六傳還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 按部:巡視轄區。
  • 威棱:威嚴,威勢。
  • 諸蠻:指西南地區的少數民族。
  • 滄江:指瀾滄江。
  • 銅柱:古代邊境的標誌,這裏指邊境。
  • 華馬國:指雲南地區,因當地多馬而得名。
  • 碧雞山:山名,位於雲南昆明。
  • 便宜封事:指根據實際情況靈活處理的奏章。
  • 羌笮:指西南地區的少數民族。
  • 六傳:指六種傳遞方式,這裏指信息傳遞。

翻譯

巡視西南的天地之間,威嚴早已讓各族蠻夷臣服。瀾滄江曾經設有驛站,銅柱依舊存在,關口卻未設置。晴朗的雪天,玉連的馬國風光,秋風中,碧雞山的花朵盛開。根據實際情況靈活處理的奏章應當詳細上報,西南地區的信息傳遞即將通過六種方式迴歸。

賞析

這首詩描繪了明代時期董侍御巡視西南地區的景象,通過「威棱久已伏諸蠻」展現了其威嚴和影響力。詩中「滄江可渡曾通驛,銅柱猶存不置關」反映了當時邊境的特殊狀態,既有歷史遺蹟,又有實際的交通便利。後兩句通過對自然風光的描寫,如「晴雪玉連華馬國,秋風花滿碧雞山」,增添了詩意的美感,同時也暗示了西南地區的富饒和美麗。最後提到「便宜封事應條上,羌笮行看六傳還」,強調了根據實際情況靈活處理事務的重要性,以及信息傳遞的順暢。整體上,這首詩既展現了歷史背景,又融入了自然美景,體現了作者對西南地區的深刻理解和讚美。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文