(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 明府:古代對縣令的尊稱。
- 禪堂:指寺院中的禪房,用於修行和冥想。
- 列炬:排列的火把。
- 珠宮:指華麗的宮殿,這裏比喻天寧寺。
- 千劫火:比喻歷經無數變遷。
- 銀闕:銀色的宮闕,比喻天上的宮殿。
- 江城:指江邊的城市。
- 磧西:指西北邊疆的沙漠地區。
- 胡騎:指西北邊疆的遊牧民族的騎兵。
- 龍沙:指沙漠,這裏特指西北邊疆的沙漠地帶。
翻譯
在禪堂中邀請客人,美酒如霞般絢爛,排列的火把光芒中,夜晚的烏鴉也四散飛去。雲霧繚繞的華麗宮殿,歷經無數變遷,天空中的銀色宮闕,彷彿是萬家燈火。捲起簾幕,淮海之地都變成了玉色,吹奏笛聲,江城的花朵半數飄落。聽說西北邊疆的沙漠地區,胡人的騎兵已經過境,此時邊疆的將領已經出征到龍沙之地。
賞析
這首作品描繪了雪夜中與縣令在天寧寺閣的聚會場景,通過禪堂、美酒、火把等元素,營造出一種寧靜而又神祕的氛圍。詩中「雲涌珠宮千劫火,天開銀闕萬人家」運用了誇張和比喻手法,形象地描繪了天寧寺的華麗與輝煌。後兩句則通過「捲簾淮海皆成玉,吹笛江城半落花」進一步以景抒情,表達了對邊疆戰事的關切。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對邊疆安寧的期盼和對戰爭的憂慮。