顧玄言以遊赤城諸作見寄漫賦四首

海上仙人華頂行,閭丘太守乍相迎。 瓊臺雙闕中天起,常有云霞五色明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華頂:指華山的頂峯,這裏泛指高山之巔。
  • 閭丘太守:古代官職名,太守是地方行政長官,閭丘可能是人名。
  • 瓊臺:美玉砌成的臺,比喻華美的建築或景色。
  • 雙闕:古代宮殿、祠廟、陵墓前兩邊高臺上的樓觀。
  • 中天:天空的中央,形容極高。
  • 五色明:五彩繽紛,形容雲霞色彩斑斕。

翻譯

海上仙人在華山頂峯行走,閭丘太守突然前來迎接。瓊臺和雙闕從天空中高高聳起,常有五彩斑斕的雲霞明亮照耀。

賞析

這首詩描繪了一幅仙境般的景象,通過「海上仙人」、「華頂行」等詞語,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中的「瓊臺雙闕中天起,常有云霞五色明」更是將華美的建築與絢麗的自然景色相結合,形成了一幅壯麗的天空畫卷。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,給人以美的享受和精神的昇華。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文