(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扈蹕(hù bì):隨侍皇帝出行。
- 賚(lài):賜予,給予。
- 揔(zǒng):古同「總」。
翻譯
用芙蓉做畫,用錦緞做囊,刀、筷、銀瓢等物品都系在一起。我已經三次受到皇帝的賞賜,每次都隨着天子的儀仗隊,身上佩戴着皇帝賜予的榮耀之光。
賞析
這首詩描寫了嚴嵩扈從皇帝南巡途中受到恩賜的情景。詩中通過「芙蓉爲畫錦爲囊」的描寫,展現出恩賜之物的精美華貴。「已是三回沾御賜,每隨天仗佩恩光」則表達了嚴嵩對皇帝恩賜的感激和榮耀之感。整首詩語言較爲簡潔,通過對恩賜物品和自身感受的描述,表現出嚴嵩作爲臣子對皇帝的尊崇和對恩寵的珍視。然而,嚴嵩在歷史上是一個頗有爭議的人物,他的一些行爲和作風備受詬病。這首詩從一個側面反映了他在官場中的地位和所受到的待遇,但我們在欣賞這首詩時,也應該結合歷史背景進行客觀的分析和評價。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 費氏橫林孝友堂詩爲學士鍾石賦 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 和宗伯託翁雨宿浣花草堂 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 奉和桂翁無逸夜直之作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 贈少司寇胡公赴召 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 仲春五日宴餞大司徒李公於禮部後堂次留別韻 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 太子賓客張公母夫人九十壽 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 簡尚賓將歸賦贈 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 詳定試卷上命中官齎賜丁香花一枝並金筒簪之恭紀四絕 》 —— [ 明 ] 嚴嵩