(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 井陘(xíng):山脈名,有要隘,稱井陘口,又稱土門關,爲太行八陘之一,是古代晉冀豫三省穿越太行山相互往來的咽喉通道。
- 郵亭:古時傳遞文書的人沿途休息的處所。
- 扃(jiōng):從外面關門的閂、鉤等;關門。
翻譯
邊疆的風清掃着北平之地,出行的人從井陘經過。 斜陽掛在馬的頭部上方,寒冷的氣息籠罩着郵亭。 我不善於處世,心境如水般平靜,憂愁太多,頭髮都快要像星星般繁多了。 從今往後我要回到舊時的隱居之地,與麋鹿一同在松林中,關閉那扇門,過着寧靜的生活。
賞析
這首詩描繪了作者在井陘道中的所見所感。詩的首聯交代了地點和背景,邊風掃北平,烘托出一種蒼涼的氛圍,行人出井陘則點明瞭作者的行程。頷聯通過描寫斜陽和寒色,進一步渲染了環境的冷清。頸聯表達了作者對自己處世之道的反思以及內心的憂愁。尾聯則表達了作者對歸隱居生活的嚮往,希望能與自然爲伴,尋求內心的寧靜。整首詩意境蒼涼,情感深沉,反映了作者在旅途中的複雜心境以及對人生的思考。
釋今無
今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。
► 1311篇诗文
釋今無的其他作品
- 《 寶積寺 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 哭臺設闍黎 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 戊申夏日喜張百庵中祕過訪卻贈即送還朝 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 解虎以洗蠟石失腳幾絕作此嘲之 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 寄何朗水 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 七月四日諸公集塔下喜雨之作 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 採臣糧憲與社中諸公赴出泉樑吟草堂雅集之招予偶從雷峯便道亦與其盛奉和二律 》 —— [ 明 ] 釋今無
- 《 夏日劉峽石侍御楊肅如太守高圖麟郡丞鄭錫之別駕朱說梅明府相過劉侍御有作奉和原韻 》 —— [ 明 ] 釋今無