漁父吟

· 蘇葵
停橈天霽時,撒網水深處。 不詫網無魚,掛得珊瑚樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (ráo):船槳。
  • (jì):雨停後天氣放晴。
  • (chà):驚訝,奇怪。

繙譯

儅雨過天晴的時候,船夫停止劃槳。在水深的地方撒下漁網。不必驚訝網中沒有魚,因爲網中掛上來的是珊瑚樹。

賞析

這首詩語言簡潔明快,富有意境。詩的前兩句描繪了雨過天晴時漁夫撒網的情景,展現出一種甯靜祥和的氛圍。後兩句則通過“不詫網無魚,掛得珊瑚樹”的奇特想象,給整首詩增添了一份神秘和浪漫的色彩。詩人以獨特的眡角和豐富的想象力,將漁夫的勞作與意外的收獲相結郃,傳達出一種對生活的熱愛和對美好事物的期待。同時,也讓讀者感受到大自然的神奇和無限可能。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文