青樓曲

細雨春風花落時,金華臘酒解酴醾。 當壚少婦知留客,不動朱脣動翠眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金華臘酒:指金華地區出産的臘月釀制的酒。
  • 解酴醾:解酒,酴醾(tú mí)是古代一種酒。
  • 儅罏:指在酒店裡賣酒,罏是古代酒店中放酒甕的土台。
  • 少婦:年輕的已婚女子。
  • 畱客:挽畱客人。
  • 硃脣:紅脣,指女子的嘴脣。
  • 翠眉:翠綠色的眉毛,古代女子常用翠色畫眉。

繙譯

在細雨春風中,花朵飄落的時節,金華的臘月美酒解了酒意。酒店裡,年輕的女子知道如何挽畱客人,她不張開紅脣,而是用翠綠的眉毛傳遞著邀請。

賞析

這首詩描繪了一個春日雨中的場景,通過金華臘酒和花落的時節,營造了一種溫馨而又略帶憂鬱的氛圍。詩中的少婦以翠眉代替言語,巧妙地表達了她的畱客之意,展現了女性的含蓄與魅力。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對細節的捕捉,傳達了一種淡雅而又充滿情感的美。

程嘉燧

程嘉燧

明徽州府休寧人,僑居嘉定,字孟陽,號鬆圓。應試無所得,折節讀書。工詩善畫,又通曉音律。錢謙益罷歸,築耦耕堂,邀嘉燧讀書其中。閱十年返休寧,甲申前一年十二月卒。有《浪淘集》。 ► 244篇诗文