(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 馴禽:指被馴化的鳥類,這裏特指畫中的鴿子。
- 墨華:指用墨色描繪的花紋。
- 雙團雪:形容鴿子的羽毛白如雪團。
- 朔氣:北方的寒氣。
- 肌慄寒:因寒冷而皮膚起雞皮疙瘩。
- 雌和雄鳴:指雌鴿和雄鴿的鳴叫。
- 鷹隼:猛禽,如鷹和隼。
- 花石闌:裝飾有花紋的石欄杆。
翻譯
山茶花紅豔,竹子青翠有節, 掩映着被馴化的鴿子,羽毛潔白如雪。 這些鴿子的羽毛真是絕妙, 墨色的花紋點破了雙團雪般的白羽。 北風吹來,寒氣逼人,皮膚起雞皮疙瘩, 雌鴿和雄鴿鳴叫,隨遇而安。 羣飛的鴿子,我寄語你們不要驚慌四顧, 鷹隼即使飛過,也不會越過裝飾有花紋的石欄杆。
賞析
這首作品描繪了一幅山茶花與青竹間,鴿子悠然自得的畫面。詩中,「山茶紅香竹青節」一句,既展現了自然的色彩美,又通過「掩映馴禽羽毛潔」引出了主題——鴿子。後文通過對鴿子羽毛的細膩描繪,以及對鴿子生活狀態的溫馨描述,傳達出一種寧靜和諧的氛圍。最後兩句則通過寓言式的表達,暗示了和平與安寧的珍貴,以及對這種狀態的維護和珍視。