(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 侵湖:靠近湖邊。
- 竹魚莊:以竹林和魚塘爲特色的莊園。
- 棘箐:一種帶刺的植物。
- 罅石:裂縫中的石頭。
- 逸民:隱逸之士。
- 虞仲:古代隱士,此處指虞二僧孺。
- 難弟:難以相比的弟弟,此處指虞二僧孺的弟弟。
- 季方:虞二僧孺的弟弟的名字。
- 法供:佛教中的供養。
- 湘蓴:一種水生植物,可食用。
翻譯
靠近湖邊,有着無數的竹林和魚塘,那裏的小徑幽深,兩旁長滿了帶刺的植物,曲折地隱藏着。泉水聲在花叢中響起,穿過裂縫中的石頭,竹林的光影在雨中分散,最終落在空蕩的牀上。隱逸之士虞仲值得稱讚,而他的弟弟季方也難以相比,值得讚譽。我幾次想要去拜訪,但慚愧於無法提供合適的供養,採摘的湘蓴總是裝不滿筐。
賞析
這首作品描繪了一個幽靜的山居景象,通過竹林、魚塘、泉水、花叢等自然元素,展現了隱逸生活的寧靜與美好。詩中對虞二僧孺及其弟弟的稱讚,體現了作者對隱逸生活的嚮往和對兄弟二人的敬仰。末句表達了作者想要拜訪卻因供養不足而感到慚愧的心情,增添了詩的情感深度。