江村雜興

· 楊基
江橋春別後,沙舸獨歸時。 鵝鴨東西宅,菰蒲遠近陂。 藕深荷蓋密,竹瘦筍鞭遲。 野趣誰能識,唯應白鷺知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (gě):小船。
  • 菰蒲(gū pú):兩種水生植物,菰即茭白,蒲即香蒲。
  • (bēi):池塘。
  • 荷蓋:荷葉。
  • 筍鞭:竹筍的嫩芽。

翻譯

春天在江橋邊與友人分別後,我獨自乘着小船歸去。岸邊,鵝鴨在東西兩側的宅院旁嬉戲,菰蒲在遠近的池塘中搖曳。藕塘深處,荷葉密佈,竹林中,瘦削的竹筍緩緩生長。這般野趣,誰能真正理解?恐怕只有那白鷺知曉。

賞析

這首作品描繪了春日江村的寧靜景象,通過細膩的自然描寫,展現了詩人對田園生活的嚮往和對自然之美的深刻感悟。詩中「鵝鴨東西宅,菰蒲遠近陂」等句,以生動的畫面傳達出鄉村的恬淡與和諧。結尾「野趣誰能識,唯應白鷺知」則巧妙地點出了詩人內心的孤獨與超然,表達了對世俗之外的純淨世界的渴望。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文