次危大參韻送相德謙之台州別駕

· 虞堪
一上滄溟萬里船,便朝金闕九重天。 遠臣艱棘曾身踐,聖主哀憐有旨傳。 別駕之官臺宿近,長安舉首日華邊。 故人珍重文章在,報政行看不負賢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次危大參韻:次韻,即依照所和詩中的韻作詩。危大,人名,可能是指詩人的朋友。
  • 送相德謙之台州別駕:送別相德謙去台州擔任別駕的職務。相德謙,人名;台州,地名,今浙江省台州市;別駕,古代官名,州郡長官的副手。
  • 一上滄溟萬里船:滄溟,指大海;萬里船,遠航的船隻。
  • 便朝金闕九重天:金闕,指皇宮;九重天,形容皇宮的高大和尊貴。
  • 遠臣艱棘曾身踐:遠臣,指遠離朝廷的臣子;艱棘,艱難困苦;身踐,親身經歷。
  • 聖主哀憐有旨傳:聖主,指皇帝;哀憐,同情;有旨傳,下達了旨意。
  • 別駕之官臺宿近:臺宿,指台州;近,形容距離不遠。
  • 長安舉首日華邊:長安,古代都城,此處指朝廷;舉首,擡頭;日華,日光。
  • 故人珍重文章在:故人,老朋友;珍重,重視;文章,指詩文作品。
  • 報政行看不負賢:報政,指到任後報告政績;行看,即將看到;不負賢,不辜負賢能之名。

翻譯

乘坐着遠航的船隻,穿越浩瀚的大海,便能朝見那高高在上的皇宮。遠離朝廷的臣子曾經歷盡艱難困苦,而聖明的皇帝同情他,下達了旨意。相德謙即將前往台州擔任別駕,那裏的官職離皇宮不遠,擡頭就能看到朝廷的日光。老朋友,你的詩文作品非常珍貴,到任後報告政績時,定不會辜負你的賢能之名。

賞析

這首詩是虞堪送別朋友相德謙去台州擔任別駕時所作。詩中,虞堪以大海和皇宮爲背景,描繪了相德謙的遠行和皇帝的旨意,表達了對朋友的祝福和對皇帝的感激。後兩句則強調了相德謙的文學才華和政治才能,期待他在新的職位上能夠有所作爲,不負衆望。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了詩人的文學功底,也體現了其對朋友的深厚情誼。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文