(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鳧鷖(fú yī):鳧和鷖。皆水鳥名。這裏泛指水鳥。
- 邠風(bīn fēng):《詩經·國風》中的《豳風》,「邠」同「豳」。
- 塵編:古指書卷。
翻譯
像水鳥陶醉般描寫國家的安定,如同《邠風·七月》般描繪世事的艱難。做事的先後次序分明存在,只擔心把書卷倒着背來看。
賞析
這首詩通過「既醉鳧鷖寫治安」表達了對國家安定的描述,以及用「邠風七月畫艱難」體現了對世事艱難的刻畫。後兩句則強調了做事要有條理,順序不能顛倒,否則就像倒背書卷一樣,可能會產生錯誤或混亂。整首詩簡潔明瞭,用形象的語言表達了對世事的看法和對人們做事態度的思考。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 同年宋良佐巡按得代以書留別賦此寄贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 嘉興道中懷昨遊有作先寄文瑞仍約訪宗孝御史 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送盛斯徵歸娶 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 先師友蘭張先生祠堂落成其子公佩來告將別賦此祠在斜涇之陽超果寺之西南廡即舊之學舍今主僧道俊所作也 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 五疊綸字韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 師邵以牆頭過濁醪爲韻賦五絕句依次答之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 師邵以南村歸興韻賦鄰好十篇奉答借書 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 絅庵先生懸弧中夏而延客以初冬致賀誠後時矣而餘觴猶可掇也輒成四韻庸助笑言 》 —— [ 明 ] 顧清