羅浮紅鳥

金盤搗碎鳳仙花,奪得佳人指甲霞。 飛上班枝枝上宿,輕煙微月罩銀紗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羅浮:山名,在廣東省東江北岸。
  • 鳳仙花:一種觀賞花卉,花可以染指甲。(“鳳”讀音:fèng,“仙”讀音:xiān)
  • 班枝:樹枝的意思。(“班”讀音:bān)

繙譯

將金磐裡的鳳仙花擣碎,獲得了如同佳人指甲上那豔麗顔色般的染料。紅鳥飛上班樹枝頭棲息,淡淡的輕菸和朦朧的微月籠罩著如同銀紗般的景象。

賞析

這首詩描繪了一個充滿詩意和美感的場景。詩的前兩句通過“擣碎鳳仙花”“奪得佳人指甲霞”的描寫,展現出一種色彩斑斕的畫麪,富有生活情趣。後兩句則描述了紅鳥在樹枝上棲息,以及周圍輕菸微月籠罩的景象,營造出一種幽靜、朦朧的氛圍。整首詩語言優美,意境清新,給人以美的享受。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文