沙陽徐復禮持曹宗孝書來卻歸省親還赴南雍秋試

· 顧清
劍嶺西南不斷青,七峯羅立鳳岡橫。 絃歌裏俗誇新尹,江海奇珍見此生。 遠信恰隨春雁至,歸心先逐暮雲徵。 扶搖更覺南溟近,爲想西風六翮輕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沙陽:今福建沙縣。
  • 南雍:明代稱設在南京的國子監。(「雍」讀音:yōng)
  • 劍嶺:山名。
  • 七峯:七座山峯。
  • 羅立:排列矗立。(「羅」讀音:luó)
  • 鳳岡:山岡名。
  • 絃歌:指禮樂教化。
  • 裏俗:鄉里風俗。
  • 新尹:新上任的官員。
  • 奇珍:奇特珍貴的人,這裏指徐復禮。
  • 扶搖:旋風,盤旋而上的暴風。
  • 南溟:南方的大海。(「溟」讀音:míng)
  • 六翮(hé):指鳥的翅膀。

翻譯

在劍嶺的西南方向,山巒連綿青翠不斷,七座山峯排列矗立,鳳岡橫向伸展。 在禮樂教化的鄉里風俗中,人們誇讚着新上任的官員,在江海之地,我見到了這位奇特珍貴的徐復禮。 遠方的信件恰好隨着春天的大雁到來,歸家的心情先隨着傍晚的雲彩飄飛。 盤旋而上更覺得離南方的大海更近了,想象着在西風中鳥兒的翅膀輕盈地飛翔。

賞析

這首詩描繪了一個生動的場景,既有對自然風光的描繪,如「劍嶺西南不斷青,七峯羅立鳳岡橫」,展現了山水的秀麗;又有對人物和社會現象的描述,如「絃歌裏俗誇新尹」,表現了當地的風俗和對新官員的評價。詩中通過「遠信恰隨春雁至,歸心先逐暮雲徵」表達了徐復禮收到家書後歸心似箭的心情,以及對家鄉的思念。最後兩句「扶搖更覺南溟近,爲想西風六翮輕」,則以形象的語言表達了對徐復禮前途的美好祝願,希望他能如鳥兒展翅高飛,順利到達目的地。整首詩意境優美,情感真摯,語言簡練而富有表現力。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文