(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沙陽:今福建沙縣。
- 南雍:明代稱設在南京的國子監。(「雍」讀音:yōng)
- 劍嶺:山名。
- 七峯:七座山峯。
- 羅立:排列矗立。(「羅」讀音:luó)
- 鳳岡:山岡名。
- 絃歌:指禮樂教化。
- 裏俗:鄉里風俗。
- 新尹:新上任的官員。
- 奇珍:奇特珍貴的人,這裏指徐復禮。
- 扶搖:旋風,盤旋而上的暴風。
- 南溟:南方的大海。(「溟」讀音:míng)
- 六翮(hé):指鳥的翅膀。
翻譯
在劍嶺的西南方向,山巒連綿青翠不斷,七座山峯排列矗立,鳳岡橫向伸展。 在禮樂教化的鄉里風俗中,人們誇讚着新上任的官員,在江海之地,我見到了這位奇特珍貴的徐復禮。 遠方的信件恰好隨着春天的大雁到來,歸家的心情先隨着傍晚的雲彩飄飛。 盤旋而上更覺得離南方的大海更近了,想象着在西風中鳥兒的翅膀輕盈地飛翔。
賞析
這首詩描繪了一個生動的場景,既有對自然風光的描繪,如「劍嶺西南不斷青,七峯羅立鳳岡橫」,展現了山水的秀麗;又有對人物和社會現象的描述,如「絃歌裏俗誇新尹」,表現了當地的風俗和對新官員的評價。詩中通過「遠信恰隨春雁至,歸心先逐暮雲徵」表達了徐復禮收到家書後歸心似箭的心情,以及對家鄉的思念。最後兩句「扶搖更覺南溟近,爲想西風六翮輕」,則以形象的語言表達了對徐復禮前途的美好祝願,希望他能如鳥兒展翅高飛,順利到達目的地。整首詩意境優美,情感真摯,語言簡練而富有表現力。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 鄉里諸公寄生辰詩各次其韻奉謝 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 己酉西行 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 用常令子文徵與三兒同應舉用常有詩次韻爲贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 和伯明歲朝用姜禮部夢賓韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送趙起龍兼簡其季父濟民 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 登第後寄所知 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送毛彥伯 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 六月十日過分水王主事舜夫留宿明日以十絕句追送次韻答之 》 —— [ 明 ] 顧清