月林見枉遙踐琴約西還賦送

故人歡有隕,永夜問何其。 釂飲酬良覿,調絲慰夙期。 霜寒紅蠟短,水冷玉龍遲。 竹裏清風起,連牀無寐時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 釂飲:(jiào yǐn) 痛飲,盡飲。
  • 良覿:(liáng dí) 美好的相遇。
  • 夙期:(sù qī) 舊時的約定或期望。
  • 紅蠟:指蠟燭。
  • 玉龍:指琴絃。

翻譯

故人歡聚的時光已逝,長夜中詢問時間何在。 痛飲以酬答這美好的相遇,彈琴以慰藉舊時的約定。 霜寒中蠟燭漸短,水冷中琴聲遲緩。 竹林中清風起,連牀共枕無眠之時。

賞析

這首作品描繪了夜晚與故人相聚的情景,通過「釂飲」、「調絲」等動作,表達了深厚的友情和對過往約定的珍視。詩中「紅蠟短」、「玉龍遲」形象地描繪了時間的流逝和琴聲的悠揚,而「竹裏清風起」則增添了一絲清幽之感,共同營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文