分得西花園送客

西園春暖樹參差,曾向園中共酒卮。 對面鬥來新葉子,隔河呼出好花枝。 合盤佳會逢時約,橄欖餘甘入夢思。 他日歸來溫故事,還尋石上舊題詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 參差(cēn cī):不齊的樣子。
  • 酒卮(jiǔ zhī):古代盛酒的器具。
  • 葉子:這裏指葉子戲,一種古代的紙牌遊戲。
  • 合盤:指共同分享。
  • 橄欖:一種果實,味苦後甜。
  • 餘甘:指橄欖的餘味,也比喻美好的回憶。
  • 故事:這裏指舊時的記憶或經歷。

翻譯

西園春日,樹木高低錯落,我們曾在園中共同舉杯暢飲。 面對面玩着新出的葉子戲,隔着河呼喚着美麗的花枝。 美好的聚會總是如期而至,橄欖的餘味讓人夢中回味。 他日若能歸來,重溫舊時的記憶,還要尋找石上我們曾題寫的詩句。

賞析

這首作品描繪了春日西園中的歡樂場景,通過「樹參差」、「共酒卮」、「鬥葉子」、「呼花枝」等生動細節,展現了與友人共度的美好時光。詩中「橄欖餘甘入夢思」一句,巧妙地運用橄欖的餘味比喻美好的回憶,表達了詩人對往昔時光的深深懷念。結尾的「還尋石上舊題詩」則寄託了詩人對未來重聚的期待,以及對友情的珍視。

鄭文康

明蘇州府崑山人,字時乂,號介庵。正統十三年進士。觀政大理寺,尋因疾歸。父母相繼亡故後,絕意仕進,專心經史。好爲詩文。有《平橋集》。 ► 278篇诗文