雜詩四十首

· 劉基
惟豺知祭獸,獺亦知祭魚。 豺獺有報本,人道當何如。 華堂飫玉食,盜賊塞中塗。 那能不自愧,而以耀庸愚。 吁嗟千載下,枯骨空專車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (chái):一種類似狼的野獸。
  • (tǎ):水獺,一種水生哺乳動物。
  • 報本:廻報恩德。
  • (yù):飽食。
  • 玉食:珍貴的食物,比喻美食。
  • 中塗:中途,半路上。
  • 耀:炫耀。
  • 庸愚:平庸愚蠢的人。
  • 訏嗟(xū jiē):歎息聲。
  • 專車:裝載。

繙譯

豺狼知道祭祀野獸,水獺也知道祭祀魚類。 豺獺尚且懂得廻報恩德,作爲人應該如何呢? 在華麗的堂屋裡飽食珍貴的食物,盜賊卻堵塞了道路。 怎能不感到自愧,還以此炫耀給平庸愚蠢的人看。 唉,千年之後,枯骨衹能裝滿一輛車。

賞析

這首詩通過豺獺祭獸魚的典故,諷刺了人類社會中忘恩負義、奢侈浪費的現象。詩中,“華堂飫玉食,盜賊塞中塗”一句,形象地揭示了社會的不公與道德的淪喪。結尾的“訏嗟千載下,枯骨空專車”則表達了對未來世代的深切憂慮,暗示了物質享受的空虛與生命的無常。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對社會現實的深刻洞察與批判。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文