所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤圃(yáo pǔ):傳說中神仙居住的地方,這裏指栽梅的園圃。
- 玉奴:南朝齊東昏侯妃潘氏,小字玉兒,齊亡後,義士殺東昏侯,潘氏被殺,後人以玉奴稱梅花。
- 冰綃(xiāo):輕薄的絲綢,這裏指梅花花瓣像絲綢一樣輕薄。
翻譯
梅枝嫋嫋,上面還留有一抹雪痕,葉片中藏着幾顆豆粒大的花苞,蘊含着濃濃的春意。梅花最晚在東風中綻放,像是來赴一場與梨花相似的清幽之夢。 梅花的香氣增添了薰香羅被的味道,它那清瘦的花枝好像還畏懼那如冰般輕薄的絲綢。在綠陰下,青澀的梅子已墜落在溪橋邊。梅花羞於見到東鄰那嬌小的花朵。
賞析
這首詞描繪了晚開的梅花,上闋通過「枝嫋」「雪痕」「春濃」等詞語,生動地展現了梅花的姿態和所處的環境,將梅花比作最晚嫁與東風的「玉奴」,賦予梅花人的情感和形象,增添了詩意。下闋寫梅花的香氣和清瘦的姿態,以及梅子的成熟,「羞見」一詞進一步突出了梅花的獨特性格。整首詞用細膩的筆觸和巧妙的比喻,營造出一種清幽、含蓄的意境,表達了作者對梅花的喜愛和讚美之情。

吳文英
吳文英,字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。《宋史》無傳。一生未第,遊幕終身。於蘇、杭、越三地居留最久。並以蘇州爲中心,北上到過淮安、鎮江,蘇杭道中又歷經吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。遊蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先後爲浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,後“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。
► 344篇诗文
吳文英的其他作品
- 《 聲聲慢 · 贈藕花洲尼 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 還京樂黃鐘商友人泛湖,命樂工以箏、笙、琵琶、方響迭奏 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 祝英臺近 · 其二餞陳少逸被倉臺檄行部 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 夜遊宮 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 江城子 · 其一賦碧沼小庵 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 好事近 · 秋飲 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 點絳脣 · 越山見梅 》 —— [ 宋 ] 吳文英
- 《 無悶催雪 》 —— [ 宋 ] 吳文英
相关推荐
- 《 西江月 · 阻風三峰下 》 —— [ 宋 ] 張孝祥
- 《 西江月 · 用惠洪韻 》 —— [ 宋 ] 黃庭堅
- 《 西江月 · 中秋和子由 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 西江月 · 佳人 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 西江月 · 粉面都成醉夢 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 西江月 · 坐客見和,復次韻 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 西江月 · 聞道雙銜鳳帶 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 西江月 · 其六蘄倅李君達才,當靖康、建炎之間,以諸生起兵河東,屢摧強敵,蓋未知其事,重爲感嘆,賦此 》 —— [ 宋 ] 張孝祥