(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黿鼉(yuán tuó):古代傳說中的巨龜和巨鱷,這裏泛指水中的巨獸。
- 龍象筵:指佛教中的莊嚴法會。
- 貝葉:古代印度用來寫經文的樹葉,這裏指佛經。
- 析木:指樹木的枝條。
- 秣陵:古代南京的別稱。
- 中泠(zhōng líng):指中泠泉,位於江蘇鎮江金山寺附近,以泉水清澈著稱。
- 瀹(yuè):煮。
- 磴(dèng):石階。
翻譯
高聳的閣樓和層層臺階都面向陽光,閒暇之餘,我們一同欣賞遲來的月亮,共同飛翔。 遠離黿鼉的巢穴,禪寺的門扉顯得格外寧靜,莊嚴的法會上,佛經的香氣四溢。 樹木的枝條在天空中搖曳,波光粼粼,秣陵的煙霧籠罩着蒼蒼的樹木。 在中泠泉煮茶後,站在風中的石階上,還聽到山中的僧人在談論着武皇的故事。
賞析
這首作品描繪了與同遊者在金山寺的所見所感,通過高閣、禪扉、龍象筵等意象,展現了寺廟的寧靜與莊嚴。詩中「析木天涵波盪蕩,秣陵煙帶樹蒼蒼」一句,以景寓情,表達了作者對自然美景的讚美和對佛教文化的敬仰。結尾處提及「山僧說武皇」,爲詩增添了一抹歷史色彩,使讀者在感受自然與宗教之美的同時,也能體會到歷史的厚重。