(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 澤鴻:指水邊的鴻雁,比喻流離失所的百姓。
- 政拙:指治理不善。
- 息機:停止機巧之心,指簡樸自然的生活。
- 分外:超出常規之外。
- 巧累:機巧帶來的負擔。
- 戴清輝:享受清明的光輝,比喻清高的生活態度。
- 綠蓑青笠:指漁夫的裝束,比喻隱居生活。
- 煙浦花村:煙霧繚繞的漁村和花團錦簇的村落,形容寧靜美麗的鄉村景象。
- 穩磯:穩固的基石,比喻安穩的生活。
- 六箴:六種箴言,指道德規範。
- 朝昏:早晚。
- 佩服:信服並遵循。
- 歸依:歸心依附。
翻譯
水邊的鴻雁怎能忍受驚飛之苦,治理不善只希望共同停止機巧之心。 超出常規之外徒然增加巧累,林中自足享受清高的光輝。 穿着綠蓑青笠的日子多麼漫長,煙霧繚繞的漁村和花團錦簇的村落是安穩的基石。 只願將六種箴言勤勉地交付給你,早晚信服並遵循,得以歸心依附。
賞析
這首作品表達了作者對簡樸自然生活的嚮往和對道德規範的尊崇。通過比喻和描繪寧靜美麗的鄉村景象,展現了作者對紛擾世事的超脫和對清高生活的追求。詩中「澤鴻」、「政拙」、「息機」等詞語,深刻反映了作者對現實的不滿和對理想生活的渴望。最後,作者將六種箴言交付給讀者,表達了對道德規範的重視和傳承。