丙申七月離家滿二期

· 黃淮
離家踰二載,白髮尚南冠。 吉兆常多夢,窮愁豈有端。 炎蒸三伏盡,風雨五更殘。 點點思親淚,何時枕上乾。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yú):超過。
  • 南冠:古代南方士人的帽子,此処借指囚犯。
  • 吉兆:好的預兆。
  • 窮愁:貧窮和憂愁。
  • :盡頭。
  • 炎蒸:酷熱的天氣。
  • 三伏:夏季最熱的時期。
  • 五更:古代夜晚的第五個時辰,大約是淩晨三點到五點。
  • (gān):乾燥。

繙譯

離開家鄕已經超過兩年,白發蒼蒼的我仍像囚犯一樣。 經常夢見好的預兆,貧窮和憂愁哪有盡頭。 酷熱的夏天已經過去,風雨在五更時分漸漸停歇。 思唸親人的淚水,何時才能在枕上乾涸。

賞析

這首作品表達了作者離家多年,白發蒼蒼仍未能歸鄕的深切思鄕之情。詩中,“南冠”一詞巧妙地比喻了自己的睏境,而“吉兆常多夢”則透露出對未來的期盼與無奈。末句“點點思親淚,何時枕上乾”更是深情地抒發了對親人的思唸,以及對歸鄕的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者在異鄕的孤獨與無奈。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文