題馬侍郎南寶故宅

· 黃瑜
萬里風塵染赭黃,遙從炎海望錢塘。 鴉啼曉日樵蘇集,花笑春風輦路荒。 鄂國有靈餘草木,思陵無策失苞桑。 龍沙北望成今古,猶有人傳馬侍郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 赭黃:古代皇帝所穿的龍袍顏色,此處指代皇帝。
  • 炎海:指南方炎熱之地。
  • 錢塘:今杭州,古時爲繁華之地。
  • 樵蘇:打柴割草,泛指平民生活。
  • 輦路:皇帝車駕所經之路。
  • 鄂國:指鄂州,今湖北一帶。
  • 思陵:指宋高宗趙構的陵墓,此處代指宋朝。
  • 苞桑:比喻根基穩固。
  • 龍沙:指北方邊遠地區。

翻譯

萬里風塵中,皇帝的龍袍已被染成赭黃色,遠遠地從炎熱的南方望向繁華的錢塘。烏鴉在晨曦中啼叫,樵夫和甦醒的村莊聚集在一起,花朵在春風中微笑,但皇帝的車道已荒廢。鄂州的土地上,即使英雄的魂靈仍在,草木依舊,而宋朝卻因無策而失去了穩固的根基。向北望去,龍沙之地已成爲古今的交匯點,還有人傳說着馬侍郎的故事。

賞析

這首作品通過描繪風塵中的皇帝、南方的炎熱、繁華的錢塘以及荒廢的輦路等意象,表達了作者對歷史變遷的感慨。詩中「鴉啼曉日樵蘇集,花笑春風輦路荒」一句,以對比手法展現了昔日繁華與今日荒涼的景象,抒發了對往昔輝煌的懷念與對現實衰敗的哀嘆。末句「猶有人傳馬侍郎」則透露出對歷史人物的追憶,以及對歷史長河中個人命運的沉思。

黃瑜

黃瑜

明廣東香山人,字廷美。景泰間以鄉薦入太學,上六事不報。知長樂縣。未幾歸老,植槐構亭,吟嘯其間,自稱雙槐老人。有《雙槐歲鈔》,記載國事。孫佐得吳元年以來案犢,乃足而成之。 ► 44篇诗文