(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 車騎(chē qí):古代指戰車和騎兵,這裏泛指車輛和行人。
- 底事:何事,什麼事。
- 汴城:指開封,古稱汴京。
- 分省轄:指行政區劃上的管轄。
- 趙國:古代國名,這裏指趙國故地。
- 續封疆:繼續劃定疆界。
- 重關險:指險要的關隘。
- 五色光:五彩斑斕的光芒。
- 病暍(bìng yē):因勞累過度而生病。
- 瞻闕:仰望宮闕,指對朝廷的嚮往。
翻譯
車輛和行人匆匆經過車騎關,人生中究竟爲何而忙碌。 汴城作爲行政中心被劃分管轄,趙國的疆界繼續被劃定。 這片土地設有關隘以顯其險要,天空中五彩斑斕的光芒流轉。 奔波勞碌使人因過度勞累而生病,對朝廷的嚮往又怎能忘懷。
賞析
這首作品通過描述車騎關前的繁忙景象,反映了人生的忙碌與追求。詩中「汴城分省轄,趙國續封疆」描繪了行政區劃的變遷,而「地設重關險,雲流五色光」則以壯麗的自然景象象徵國家的繁榮與希望。結尾「驅馳成病暍,瞻闕詎能忘」表達了對朝廷的忠誠與對個人命運的無奈,體現了詩人深沉的家國情懷。