(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薰風:和煖的風,指初夏時的東南風。
- 石瀨:水爲石激形成的急流。
- 涓涓:細水慢流的樣子。
- 龍泉:古代名劍,這裡指劍氣。
- 牛鬭槎:牛鬭,指牛宿和鬭宿,槎,指木筏。這裡比喻乘筏渡江。
繙譯
和煖的東南風吹拂著野花,石頭間的急流細水映照著明亮的早霞。 遠処的天邊難以辨認出劍氣的存在,而在江上,我衹能乘著木筏渡過。
賞析
這首詩描繪了清晨的自然景色和旅途的孤寂。首兩句通過對“薰風”、“野花”、“石瀨”和“早霞”的描繪,展現了清晨的甯靜與美麗。後兩句則通過“龍泉氣”和“牛鬭槎”的比喻,表達了旅途中的迷茫和孤獨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的訢賞以及旅途中的感慨。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 秋日遊迎祥寺至玉泉與張楊趙陸四子同分韻得鬆知二字 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 送王學錄之大理通判二首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 秋日送同年劉鄜南歸秦中集杜四絕 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 補送孫學士之留都 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 燕山田少參將奉表北上以忠孝節義四書見惠題詩其上賦此答贈 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 月夜登王子小樓放歌 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 西清詞六首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 鐃歌鼓吹曲二十二首朱鷺一章十一句 》 —— [ 明 ] 黃佐