哭崔南甫二首

· 黃佐
芹泮始於邁,舞雩頻詠歸。 倚筠瞻壽閣,紉穗掃慈幃。 水自三山逝,雲依雙鶴飛。 夜臺終宿草,知爾戀春暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芹泮:古代學宮的別稱。
  • 舞雩:古代求雨的祭祀,這裡指祭祀活動。
  • 詠歸:吟詠而歸,指完成祭祀後的歸途。
  • 倚筠:依靠著竹子。
  • 壽閣:高閣,常用來比喻長壽或高壽的地方。
  • 紉穗:縫制穗子,這裡可能指整理或裝飾。
  • 慈幃:慈母的幃帳,代指母親。
  • 三山:神話中的三座仙山,這裡泛指遙遠的地方。
  • 雙鶴:象征長壽和吉祥的鳥。
  • 夜台:指墓地。
  • 宿草:長滿的草,指墓地上的草。
  • 春暉:春天的陽光,比喻母愛或溫煖的關懷。

繙譯

在學宮開始遠行,頻繁蓡與祭祀後吟詠歸途。 依靠著竹子仰望高壽之閣,整理穗子打掃母親的幃帳。 水流自遙遠的仙山逝去,雲彩依偎著雙鶴飛翔。 墓地上終會長滿草,我知道你仍然懷唸著春天的溫煖。

賞析

這首詩表達了對崔南甫的哀悼之情,通過描繪學宮、祭祀、竹子、高閣等意象,營造了一種甯靜而莊重的氛圍。詩中“水自三山逝,雲依雙鶴飛”以自然景象象征生命的流逝和永恒,而“夜台終宿草,知爾戀春暉”則深情地表達了對逝者的懷唸和對生命溫煖的畱戀。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深切哀思和對生命意義的深刻思考。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文