(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芹泮:古代學宮的別稱。
- 舞雩:古代求雨的祭祀,這裏指祭祀活動。
- 詠歸:吟詠而歸,指完成祭祀後的歸途。
- 倚筠:依靠着竹子。
- 壽閣:高閣,常用來比喻長壽或高壽的地方。
- 紉穗:縫製穗子,這裏可能指整理或裝飾。
- 慈幃:慈母的幃帳,代指母親。
- 三山:神話中的三座仙山,這裏泛指遙遠的地方。
- 雙鶴:象徵長壽和吉祥的鳥。
- 夜臺:指墓地。
- 宿草:長滿的草,指墓地上的草。
- 春暉:春天的陽光,比喻母愛或溫暖的關懷。
翻譯
在學宮開始遠行,頻繁參與祭祀後吟詠歸途。 依靠着竹子仰望高壽之閣,整理穗子打掃母親的幃帳。 水流自遙遠的仙山逝去,雲彩依偎着雙鶴飛翔。 墓地上終會長滿草,我知道你仍然懷念着春天的溫暖。
賞析
這首詩表達了對崔南甫的哀悼之情,通過描繪學宮、祭祀、竹子、高閣等意象,營造了一種寧靜而莊重的氛圍。詩中「水自三山逝,雲依雙鶴飛」以自然景象象徵生命的流逝和永恆,而「夜臺終宿草,知爾戀春暉」則深情地表達了對逝者的懷念和對生命溫暖的留戀。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深切哀思和對生命意義的深刻思考。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 郊祀齋居大興隆寺與懋賢舉之繩武三太史同賦二首得旗字 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 招頌補遺九首治洪水 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 詠志二十首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 莫春朝陵西遊次張石川韻十首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 碧梧丹鳳圖爲黎侍御一卿題 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 玄堂八景爲羅大參題綠潭靈源 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 羅浮道中 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 樑思伯惠盆蘭對酒有作學月露體 》 —— [ 明 ] 黃佐