(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 二禺:指兩座山峯。
- 滴瀝:形容水滴落下的聲音。
- 古剎:古老的寺廟。
- 參差:不整齊,錯落有致。
- 翠藤:綠色的藤蔓。
- 飛殿:指傳說中飛來的宮殿。
- 相將:一起,共同。
- 野雲層:指山間雲霧繚繞的景象。
- 詞人:詩人,文人。
- 留題:在遊覽地題寫詩文。
翻譯
一到飛來峯,我的興致就高漲起來,兩座峻峭的山峯如同朋友般並立。靈泉滴水聲在清澗中迴響,古老的寺廟錯落有致地隱藏在翠綠的藤蔓之間。何必再去尋找那傳說中的飛殿遺蹟,我們一同踏上這野雲繚繞的山層。文人墨客幾度在此留下詩篇,水色山光也因此更加增色。
賞析
這首作品描繪了與親友一同登飛來峯的情景,通過「靈泉滴瀝」、「古剎參差」等細膩的描繪,展現了山中的靜謐與古樸。詩中「何必更尋飛殿跡」一句,表達了詩人對自然美景的滿足,不需追尋虛無的傳說。結尾的「詞人幾度留題去,水色山光也倍增」則強調了文人墨客對山水之美的讚美,以及這些讚美如何使山水更加生動和有意義。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然的熱愛和對友情的珍視。