所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壬寅:古代干支紀年法中的一個年份。
- 十月:農曆十月。
- 同年:科舉考試中同一年考中的人。
- 戚畹:親戚。
- 登龍:比喻科舉及第,也指達到高位。
- 瀛海:神話中的大海,比喻遙遠或廣闊的地方。
- 倚馬:形容文思敏捷,能夠迅速寫出文章。
- 漢宮:漢朝的宮殿,這裏指朝廷。
- 日色:陽光。
- 雙掌:雙手。
- 陽光:太陽的光芒。
- 八埏:八方邊際,指極遠的地方。
- 芳躅:美好的足跡,比喻前人的功績或美德。
- 泰階:古代星座名,比喻高位或顯赫的地位。
翻譯
在壬寅年的十月,我再次與同年的親戚陳家相會。 雖然我們年輕時分別已久,但重逢時仍像詢問年齡一樣親切。 我們像登上龍門一樣接近了廣闊的世界,像倚馬可待一樣迅速地聯繫上了朝廷。 陽光照耀在我們的雙手上,它的光芒照亮了八方邊際。 我願意追隨前人的美好足跡,長久地站立在顯赫的地位之前。
賞析
這首作品表達了作者與同年的親戚重逢時的喜悅和對未來的美好期許。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「登龍」、「瀛海」、「倚馬」等,展現了作者對科舉及第和朝廷聯繫的嚮往。同時,通過「陽光動八埏」的描繪,傳達出對廣闊世界的渴望和對前人功績的敬仰。最後,「願陪芳躅後,長立泰階前」則表達了作者希望追隨前人腳步,追求更高地位的決心。
黃廷用
明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。
► 557篇诗文
黃廷用的其他作品
- 《 武夷有茶竈石酒杯洞大藏峯翰墨峯仙機巖棋盤石天壺峯大小廩石幔亭峯仙蹟石水簾洞投龍洞漢祀壇大隱峯升真洞一 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 古囊壽藏 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 贈兵侍蘇舜澤總督宣大 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 東村兄觀燈賞蓮酌月種麥四時吟惠教漫興次答 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 次答司勳侄元日待朝之作 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 花葯寺 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 塞上雜歌贈趙總制 其七 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 對蓮 》 —— [ 明 ] 黃廷用
相关推荐
- 《 十月虜警書事三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 初冬同陳愈章羅敦亮黎縝之蘇考甫羅友國趙丕顯丕振過李伯襄芙蕖館賞菊 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 羣玉山 》 —— [ 宋 ] 董居誼
- 《 初冬夜同郝公琰龔散木閒談 》 —— [ 明 ] 袁宏道
- 《 紹熙庚戌十月偕趙仲宗舜和潘謙之曾魯仲遊九峯芙蓉壽山紀行十首九日早登桃枝嶺 》 —— [ 宋 ] 黃榦
- 《 初冬快晴陪宣卿叔夏遊石頭菴過三生藏窮深極峻遂登上封却下福嚴最愛廓然亭靜憩久之乘興入後洞置酒雲莊榭徘徊 》 —— [ 宋 ] 胡寅
- 《 十月到南坡 》 —— [ 宋 ] 虞儔
- 《 古心江先生以舊弼出鎮長沙癸酉十月乙亥是爲七十六歲門人文某以一節趨走部內謹擬古體一首爲壽 》 —— [ 宋 ] 文天祥