(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 犢 (dú):小牛。
- 潦潢 (liáo huáng):積水。
- 觳觫 (hú sù):因恐懼而發抖。
- 滄浪 (cāng láng):古代水名,這裏指清澈的水。
- 濯 (zhuó):洗滌。
- 廣成:古代傳說中的仙人,這裏指追求高遠境界。
翻譯
東村西村的小牛們亂叫,天南天北的雨雲正在生成。 兩隻兩隻的鷺鳥爲何事而飛,恰好的鳩鳥又爲何情而啼。 積水和污濁讓我擔心路滑,看到它們我眼中閃過一絲明亮。 真希望能用清澈的水洗洗我的腳,因此從此去尋找廣成仙人的蹤跡。
賞析
這首詩描繪了雨中的鄉村景象,通過「亂犢鳴」、「雨雲生」等自然聲音和景象,展現了鄉村的生機與變幻。詩中「浴鷺」、「啼鳩」的描繪,增添了詩意和神祕感。後兩句表達了詩人對清淨之水的嚮往和對高遠境界的追求,體現了詩人超脫塵世、嚮往自然與仙境的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和理想境界的嚮往。