宜川謝劉伯明年兄賻吊晤其弟叔貞

· 溫純
不忘高義臭如蘭,跋涉那知行路難。 座對西銘堪論道,尊開北海且加餐。 知君有意摶鵬翮,老我何妨戴鶡冠。 他日看花游上苑,佇逢春色滿長安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臭如蘭:比喻情誼深厚,如同蘭花的香氣。
  • 跋涉:艱難地行走。
  • 西銘:指《西銘》,宋代理學家張載的著作,內容涉及道德修養和人生哲學。
  • 北海:古代指北方邊遠地區,這裏可能指宴飲的地方。
  • 加餐:多吃一些,這裏指盡情享受宴飲。
  • 摶鵬翮:摶(tuán),捏聚;鵬翮(hé),大鵬的翅膀。比喻有遠大的抱負和志向。
  • 鶡冠:鶡(hé),一種鳥;鶡冠,用鶡鳥羽毛裝飾的冠,古代武士所戴。這裏指隱士或儒者之冠。
  • 上苑:皇家園林。
  • 長安:古代都城,這裏指京城,比喻政治文化中心。

翻譯

不忘那高潔的情誼,如同蘭花般芬芳,跋山涉水方知旅途的艱難。 座中對着《西銘》可以暢談道義,宴席上在北海之地盡情享受美食。 知道你有意展翅高飛,追求宏大的志向,而我老去,也甘願戴上儒者的冠冕。 他日若能遊賞皇家園林,定會看到春色滿溢京城長安。

賞析

這首作品表達了作者對友人深厚情誼的珍視,以及對友人遠大志向的讚賞。詩中通過對「臭如蘭」、「跋涉」、「西銘」、「北海」等意象的描繪,展現了作者與友人之間的精神交流和情感共鳴。後兩句則通過「摶鵬翮」與「戴鶡冠」的對比,既表達了對友人前程的祝願,也體現了作者自己淡泊名利、追求精神自由的人生態度。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代士人的風範和情懷。

溫純

明陝西三原人,字景文,一字叔文,號一齋。嘉靖四十四年進士。授壽光知縣,徵遷戶科給事中。累遷至左都御史。時礦稅使四出,所至作惡多端。純屢疏陳,不報。曾倡諸大臣伏闕泣請罷礦稅。後以與首輔沈一貫不合,力請致仕。卒諡恭毅。有《溫恭毅公集》。 ► 227篇诗文