問庵僉憲馬君宗孔求題圃中樓亭及八景,共十絕其三房雲捧拋

楚王久泯滅,楚山月長來。 月曾照楚王,楚王安在哉?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 泯滅(mǐn miè):消失,滅亡。
  • 安在哉:在哪裡呢?

繙譯

楚王早已消失無蹤,楚山的月亮卻依舊照耀著。 月亮曾經照見過楚王,但楚王如今又在哪裡呢?

賞析

這首作品通過楚王與楚山月亮的對比,表達了時間的無情和歷史的變遷。楚王的泯滅與楚山月亮的恒久不變形成鮮明對比,突出了人事無常的主題。詩中的“月曾照楚王,楚王安在哉?”一句,既是對楚王歷史的追憶,也是對人生無常的深刻反思,語言簡練而意境深遠。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文