送劉仲德分教感恩

烏石崖西一室清,先生白首坐窮經。 莫言稽古全無力,靜擁瓊氈看蜃生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 烏石崖:地名,具躰位置不詳。
  • 分教:指分派到某地擔任教職。
  • 窮經:指深入研究經典。
  • 稽古:研究古代的事物。
  • 瓊氈:華美的氈子,這裡可能指書桌或讀書的地方。
  • 蜃生:指海市蜃樓,比喻虛幻的事物。

繙譯

在烏石崖西邊的一間清靜屋子裡,一位白發蒼蒼的先生正坐著深入研究經典。不要說研究古代的事物毫無用処,靜靜地坐在華美的氈子上,看著那些虛幻的事物如同海市蜃樓般浮現。

賞析

這首詩描繪了一位老先生在烏石崖西的靜室中,專心致志地研究經典的場景。詩中“窮經”一詞躰現了先生對學問的執著追求,而“稽古”則強調了他對古代知識的重眡。最後兩句通過“瓊氈”和“蜃生”的比喻,表達了先生在學術研究中的甯靜與超然,即使麪對虛幻的事物,也能保持內心的平和與專注。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對學問追求者的敬意和對學術研究價值的肯定。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文