觀青霞講座石有感

覺山一去浙東遊,講座寥寥對晚愁。 山石不知時節改,臺前溪水自東流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寥寥:形容非常稀少。
  • 時節:季節,時間。
  • 臺前:指講臺或高臺前。

翻譯

覺山離去,前往浙東遊歷,講座空空,對着傍晚的憂愁。 山石不懂得時間的變遷,臺前的溪水依舊向東流淌。

賞析

這首作品表達了詩人對友人離去的思念與對時光流轉的感慨。詩中「覺山一去浙東遊」描繪了友人的離去,而「講座寥寥對晚愁」則抒發了詩人獨自面對空蕩講座時的孤寂與憂愁。後兩句「山石不知時節改,臺前溪水自東流」通過對比山石與溪水,突顯了自然界的恆常與人事的變遷,進一步加深了詩人的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情和時光流逝的深刻感悟。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文