送潤州王貢士南還

· 符錫
故人高弟子,不問可知名。 學易編常絕,論交蓋始傾。 黃金古臺暮,白髮異鄉情。 無計留君住,相思共月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 高弟子:指優秀的學生或門徒。
  • 學易編常絕:學習《易經》的編纂常常中斷。
  • 論交蓋始傾:討論交往的事情纔開始深入。
  • 黃金古臺:指古代的樓臺,常用來象徵過去的輝煌或重要的歷史地點。
  • 異鄉情:在異鄉的情感,指在外地的感覺。
  • 相思:思念之情。

翻譯

故人是位優秀的學生,不需詢問便可知其名。 學習《易經》的編纂常常中斷,討論交往的事情纔開始深入。 在古代輝煌的樓臺下,暮色降臨,我在異鄉感到白髮蒼蒼。 無法留住你,只能讓思念與明月共存。

賞析

這首詩表達了詩人對一位優秀學生的讚賞與不捨。詩中,「高弟子」和「學易編常絕」突顯了學生的才華和學識,而「黃金古臺暮,白髮異鄉情」則描繪了詩人對時光流逝和身處異鄉的感慨。最後兩句「無計留君住,相思共月明」深情地表達了對學生離去的無奈與深深的思念。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠,展現了詩人對友情的珍視和對離別的哀愁。