病中偶成

一自聞餘疾,鄉鄰共嘆嗟。 問醫煩執友,請禱到貧家。 饋藥魚箋數,投詩雁字斜。 報音仍口授,爲道病生涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 執友:指志同道合的朋友。
  • 魚箋(yú jiān):指書信。
  • 雁字:羣雁飛行時常排成「一」字或「人」字,詩文中因以雁字稱羣飛的大雁,這裏指詩的文字像雁行一樣排列。

翻譯

自從我生病的消息傳出,鄉里鄰居都一同嘆息感慨。 麻煩志同道合的朋友爲我尋醫問藥,還有人到貧困人家爲我祈禱。 收到好幾封送來藥物的書信,也收到投來的像雁行般排列不整齊的詩。 傳來的消息仍是別人口頭轉述的,(這些消息)講述着我生病期間的生活。

賞析

這首詩以簡潔的語言,生動地描繪了作者生病期間的情景。詩中通過「鄉鄰共嘆嗟」「問醫煩執友,請禱到貧家」等描寫,展現出了鄰里朋友對作者的關心和擔憂,體現出人間的溫情。「饋藥魚箋數,投詩雁字斜」則進一步表現出朋友們通過書信和詩歌給予作者的慰藉。最後「報音仍口授,爲道病生涯」,寫出了作者在病中的消息傳遞方式以及對這段生病生活的感慨。整首詩情感真摯,樸實自然,讓人感受到了在困境中人與人之間的關愛和溫暖。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文