送餘士翹之教東官

弱冠擅奇穎,芸編啓祕扃。 微言探墜緒,儒行仰先型。 標格誰當似,文心況復靈。 一生甘作蠹,四十尚囊螢。 卞玉寧辭刖,庖刀正發硎。 不妨秦博士,猶是漢明經。 鱣兆開南國,鵬摶起北溟。 談知君嶽嶽,衿見子青青。 秋色珠江冷,春宮苜蓿馨。 客途雙別淚,世事一浮萍。 壯志嗟流落,清襟豁杳冥。 去家看復近,鎩羽戢還寧。 問字屨常滿,論詩杯不停。 莫愁音寡和,終有子期聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 弱冠:古代男子二十歲行冠禮,表示已成年,但體猶未壯,還比較年少,故稱「弱冠」。這裏指餘士翹年少。(弱冠:ruò guàn)
  • 奇穎:非常聰穎。
  • 芸編:指書籍。芸,香草,古人常用以防蠹,故借芸字稱書籍。
  • 祕扃(jiōng):指深奧的門戶,這裏指知識的奧祕。
  • 微言:含義深遠精微的言辭。
  • 墜緒:指行將斷絕的皇統。這裏指將要失傳的學說或文化傳統。
  • 儒行:儒家的道德規範和行爲準則。
  • 先型:前輩的楷模。
  • (dù):蛀蝕器物的蟲子。比喻埋頭讀書的人。
  • 囊螢:用袋子裝螢火蟲來照明讀書,形容勤奮好學。
  • 卞玉:指和氏璧。
  • 寧辭刖(yuè):表示寧願遭受像卞和獻玉被砍去雙足那樣的冤屈,也不放棄自己的信念。
  • 庖刀正發硎(xíng):廚師的刀正在磨刀石上磨,比喻剛剛開始施展才華。
  • 秦博士:秦朝的博士,泛指博學的人。
  • 漢明經:漢朝以明經取士,這裏指精通儒家經典的人。
  • 鱣兆(zhān):鱣魚的出現是吉祥的徵兆。
  • 鵬摶(tuán):鵬鳥振翅高飛。
  • 北溟:北海。
  • 嶽嶽:形容人剛直有氣節。
  • :衣領,這裏代指人。
  • 杳冥:指天空高遠之處,也指深遠難測的地方。

翻譯

餘士翹在二十歲時就展現出非凡的聰穎,書籍爲他打開了知識的神祕之門。 他深入探尋那些幾近失傳的學說,以儒家的行爲準則敬仰着前輩的楷模。 他的品格無人能比,文章的心思更是靈動巧妙。 他甘願一生都像個書蟲般沉浸在書海,四十歲時仍像囊螢讀書的車胤一樣勤奮。 他就像和氏璧一樣,寧願遭受冤屈也絕不放棄,如同廚師的刀在磨刀石上剛剛磨好,正待施展才華。 他不遜於秦朝的博學之士,也如同精通儒家經典的漢代賢才。 吉祥的徵兆在南方開啓,他如鵬鳥般從北海振翅高飛。 交談中可知他剛直有氣節,看他的樣子也是正直青澀。 秋天的珠江江水寒冷,春宮裏的苜蓿散發着芳香。 在客途上我們分別,雙雙落淚,世事就像浮萍般漂泊不定。 他雖感慨壯志未酬,四處流落,但他的清正胸懷卻能豁達面對深遠難測的境遇。 離開家鄉看似遙遠,其實也近在咫尺,就像受傷的鳥兒收起翅膀,渴望安寧。 向他請教的人常常擠滿了屋子,談論詩歌時酒杯不停。 不要憂愁沒有人和自己應和,終究會有子期那樣的知音傾聽。

賞析

這首詩是作者爲送別餘士翹前往東官任教而作,詩中對餘士翹的才華、品德、志向和勤奮進行了讚美,同時也表達了對他的祝福和期望。

首聯描繪了餘士翹年少聰慧,勤奮好學,開啓了知識的奧祕之門。頷聯和頸聯進一步強調他對儒家學說的深入研究和秉持,以及他的高尚品格和卓越才華,甘願勤奮苦讀,不畏懼困難,具有堅定的信念和追求。

「一生甘作蠹,四十尚囊螢」這兩句,通過形象的比喻,突出了餘士翹的勤奮好學精神,令人欽佩。「卞玉寧辭刖,庖刀正發硎」則表現了他的堅韌和即將施展才華的信心。

詩中還運用了一些象徵和比喻的手法,如「鱣兆開南國,鵬摶起北溟」,以鱣魚的吉祥徵兆和鵬鳥的高飛,象徵着餘士翹的美好未來和遠大前程。

尾聯表達了作者對餘士翹的鼓勵,相信他會遇到知音,也體現了兩人之間深厚的情誼。整首詩語言優美,意境深遠,既表達了對友人的讚美和祝福,也反映了作者對人生和世事的思考。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文