所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 喬木:高大的樹木,在這裏喻指鄧沃泉的品德高尚或身份高貴。(喬,讀「qiáo」)
- 華轂(轂,讀「gǔ」):華美的車子。這裏可指代富貴、顯赫。
- 坤:代表地,大地。
- 海窟:指大海,形容深廣。
- 鰲極:神話中大海里的大龜,可支撐起天地,這裏喻指鄧沃泉的力量和重要性。
- 蓬丘:傳說中的仙山。
- 鶴仙:仙人的一種,常以鶴爲坐騎,這裏比喻鄧沃泉如仙人般超凡。
- 沅芷:沅水和芷江岸邊的香草,象徵美好的東西。
翻譯
是誰用高大的樹木來讚頌美好的年華,那樹木如同春天的容顏,年年都鮮嫩如初。 華貴的車駕長久地映照在鬆間小徑的月光下,壽宴再次開啓,正是杏花盛開的時節。 大地從深邃的大海中撐起那如鰲般的頂樑柱,人們向着仙山盼望如鶴仙般的人物。 慚愧我沒有緣分參加這最後的盛宴,姑且唱着關於沅水芷江的歌謠,獻上這篇遺留之作。
賞析
這首詩是對鄧沃泉的讚頌。詩的開頭用「喬木」來象徵鄧沃泉的美好品質和年年保持的活力。接着描述了他的富貴和顯赫,以及壽宴的場景,充滿了喜慶的氛圍。後面用「坤從海窟撐鰲極」和「人向蓬丘望鶴仙」來強調鄧沃泉的重要性和超凡的氣質。最後,詩人表達了自己對不能參加壽宴的遺憾,並用獻上「沅芷」之歌來表達對鄧沃泉的祝福。整首詩語言優美,意境深遠,通過各種意象的運用,生動地展現了鄧沃泉的形象和詩人的情感。