卜石翁改葬皁帽峯柬仲採

皁帽何處峯,青天斂芙蓉。 屼峍崑崙頂,窈窕蓬萊宮。 本自同大塊,精氣有所鍾。 灑落看諸山,諸山赴海同。 羣峯與萬壑,拱揖如朝宗。 壁立千萬仞,鳳凰翔高風。 於茲擬埋玉,可以配我公。 二紀猶此劫,五百隱奇蹤。 一朝迥神異,冀北馬羣空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 皁帽峯:山峯名,具體位置不詳。
  • 斂芙蓉:收斂如芙蓉般的美麗。
  • 屼峍(wù lù):形容山勢高聳。
  • 崑崙頂:崑崙山的頂峯,古代神話中的仙山。
  • 窈窕:形容宮殿幽深美麗。
  • 蓬萊宮:古代神話中仙人居住的地方。
  • 大塊:大地。
  • 精氣:指天地間的靈氣。
  • 灑落:形容山勢開闊,自然灑脫。
  • 拱揖:像人一樣拱手作揖,形容山峯排列有序,像是在致敬。
  • 朝宗:古代諸侯朝見天子,這裏比喻山峯像是在朝拜。
  • 壁立:形容山峯陡峭如壁。
  • :古代長度單位,一仞約等於八尺。
  • 鳳凰翔高風:鳳凰在高空飛翔,比喻高潔不凡。
  • 埋玉:比喻埋葬賢人。
  • 二紀:二十四年。
  • 此劫:此難,此劫難。
  • 五百:指五百羅漢,佛教中的聖者。
  • 隱奇蹤:隱藏着非凡的蹤跡。
  • 迥神異:非常神奇,異乎尋常。
  • 冀北馬羣空:冀北的馬羣都空了,比喻人才都被選拔走了。

翻譯

皁帽峯在哪裏呢?它高聳入雲,彷彿青天收斂了芙蓉般的美麗。山峯高聳如崑崙之巔,幽深美麗如同蓬萊仙宮。它與大地同源,充滿了天地間的靈氣。從這裏看去,羣山開闊自然,彷彿都在向大海奔赴。羣峯萬壑排列有序,像是在朝拜。山峯陡峭如壁,高達千萬仞,鳳凰在高空飛翔,顯得高潔不凡。在這裏埋葬賢人,可以與公相配。二十四年過去了,這裏依然隱藏着非凡的蹤跡。一旦展現出神奇異乎尋常的景象,就像冀北的馬羣都被選拔走了一樣。

賞析

這首詩描繪了皁帽峯的壯麗景色,通過比喻和誇張手法,將山峯比作崑崙、蓬萊,賦予其神話色彩。詩中「灑落看諸山,諸山赴海同」展現了山勢的開闊與自然的和諧。結尾處的「一朝迥神異,冀北馬羣空」則寓意着賢人的埋葬之地將會顯現出非凡的氣象,吸引四方英才。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的讚美和對賢人的敬仰。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文