(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駕:駕馭,此指超越。
- 大科:指大山。
- 泉竇:泉眼。
- 科比:比較。
- 高卑:高低。
- 十八九:十分之八九,形容極高。
- 碧雲:青雲,比喻高遠。
- 紫姑:傳說中的女神名。
- 麓:山腳。
- 誣:欺騙。
翻譯
雙泉超越羣峯,大山就是泉水的源頭。 比較泉水的高低,已經超過了十分之八九。 碧雲和紫姑,難道不是在山麓嗎? 這就是第一峯,這個名字豈能說是欺騙。
賞析
這首詩描繪了雙泉超越羣峯的壯麗景象,通過比較泉水的高低,突出了第一峯的雄偉。詩中「碧雲與紫姑」一句,運用神話傳說,增添了詩意的神祕色彩。最後一句強調了「第一峯」這一名稱的實至名歸,表達了對自然景觀的讚美之情。