題春庵

求春春庵中,春了無可覓。 逍遙坐靈臺,生意盎充塞。 問春從何來,來處亦無跡。 化爲方寸丹,可起天下瘼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 春庵:春天的庵堂,這裏指一個尋求春天的地方。
  • 靈臺:心靈,內心。
  • 生意:生機,生命力。
  • :充滿。
  • 充塞:充滿,填滿。
  • 方寸丹:比喻內心的純淨和力量。
  • :疾病,痛苦。

翻譯

在春天的庵堂中尋求春天,卻發現春天無處可尋。 靜靜地坐在內心深處,感受到生機勃勃,充滿四周。 詢問春天從何而來,來的地方也沒有痕跡。 內心的純淨和力量,可以治癒天下的疾病和痛苦。

賞析

這首詩通過在春庵中尋求春天的場景,表達了詩人對春天的渴望和對生命力的讚美。詩中「春了無可覓」一句,既表達了春天的難以捉摸,也反映了詩人內心的迷茫和尋覓。而「生意盎充塞」則展現了生命的旺盛和內心的充實。最後,詩人通過「方寸丹」的比喻,強調了內心的純淨和力量對於治癒世界的重要性,體現了詩人對生命和自然的深刻理解和感悟。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文