惻惻吟

誰乞還丹道士家,小喬摧折枉如花。 世緣易就氤氳使,泉路難尋古押衙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惻惻:形容悲傷的樣子。
  • 還丹:道家煉製的丹藥,傳說能使人長生不老。
  • 小喬:指三國時期的美女小喬,這裏比喻美麗的女子。
  • 摧折:折斷,這裏比喻女子的早逝。
  • 氤氳使:指掌管人間姻緣的神。
  • 泉路:指黃泉之路,即死亡之路。
  • 古押衙:古代官名,這裏可能指掌管生死簿的官員。

翻譯

誰能從道士那裏求得長生不老的丹藥,美麗的女子卻像花一樣早早凋謝。 人世間的緣分輕易就能被掌管姻緣的神決定,但通往黃泉的路卻難以找到掌管生死的官員。

賞析

這首作品表達了對美麗女子早逝的哀悼和對人生無常的感慨。詩中,「還丹」與「小喬摧折」形成鮮明對比,突出了生命的脆弱和無常。後兩句則通過「氤氳使」和「古押衙」的比喻,進一步探討了命運的不可掌控和人世間的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對生命的深刻思考。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文

彭日貞的其他作品