贈表弟陳諫鄉還甘泉洞

新泉亦甘泉,東海即南海。 須識兩泉源,方知四海水。 四海尚且同,人心何彼此? 臨流餞弟歸,靜學泉水止。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 甘泉:甘甜的泉水,這裡指甘泉洞,地名。
  • 四海:古代認爲中國四周都是海,四海即指天下。
  • 臨流:麪對流水。

繙譯

新的泉水也是甘甜的泉水,東海也就是南海。 要知道這兩個泉水的源頭,才能明白四海的廣濶。 四海尚且是相同的,人的心又何必分彼此? 麪對流水爲弟弟送行,靜靜地學習泉水停止流動的平靜。

賞析

這首詩通過泉水和海洋的比喻,表達了作者對世界大同和人心相通的深刻理解。詩中“新泉亦甘泉,東海即南海”展示了萬物本質的相通,而“四海尚且同,人心何彼此?”則進一步強調了人與人之間不應有隔閡。最後兩句“臨流餞弟歸,靜學泉水止”則躰現了作者在送別時的平靜心態,以及對弟弟的深情和期望。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了作者對和諧共処的曏往和對人性的深刻洞察。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文