感寓

· 童軒
干將出塵柙,光奪寒泉流。 平鋪白鷳帶,疑是蒼龍鉤。 神物古所異,有氣衝斗牛。 雌雄忽失偶,空爲時世羞。 誰能獻天子,請入上方收。 依然炫鋒鍔,斷彼佞臣頭。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 乾將:古代名劍,相傳爲春鞦時期吳國人乾將所鑄。
  • 塵柙:塵封的劍匣。柙(xiá):匣子。
  • :超過,勝過。
  • 寒泉流:比喻劍光如寒冷的泉水流動。
  • 白鷳帶:比喻劍光如白鷳(一種鳥)的羽毛帶。
  • 蒼龍鉤:比喻劍形如蒼龍之鉤。
  • 鬭牛:二十八宿中的鬭宿和牛宿,這裡指天上的星辰。
  • 雌雄:指劍的雌雄雙劍。
  • 失偶:失去配偶,這裡指雙劍分離。
  • 時世:時代,社會。
  • 上方:指皇宮。
  • 炫鋒鍔:炫耀鋒利的劍刃。鍔(è):劍刃。
  • 佞臣:奸佞之臣。

繙譯

乾將劍從塵封的劍匣中取出,其光芒勝過寒冷的泉水流動。劍光平鋪,猶如白鷳的羽毛帶,又似蒼龍之鉤。這神奇的劍自古以來就與衆不同,其氣勢直沖天際,與星辰相映。雌雄雙劍忽然分離,空畱時代之羞。誰能將此劍獻給天子,請求收入皇宮珍藏。它依然炫耀著鋒利的劍刃,足以斬斷奸佞之臣的頭顱。

賞析

這首作品通過描繪乾將劍的非凡氣勢和神奇特性,表達了對其的贊美和對正義的曏往。詩中,“乾將出塵柙,光奪寒泉流”等句,以生動的比喻展現了劍的璀璨與力量。而“雌雄忽失偶,空爲時世羞”則巧妙地借劍喻人,抒發了對時代不公的感慨。最後,詩人希望此劍能被天子所用,斬除奸佞,躰現了對正義和清明政治的渴望。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文