答秦仲感秋

· 張端
鬨市樓居小似車,讀書聲怕惱鄰家。 自憐不及雙鷗鳥,占斷溪南十畝沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬨市:(hòng shì)熱鬧的集市。
  • 樓居:住在樓上。
  • 十畝沙:指一片沙地,這裏比喻爲鷗鳥的棲息地。

翻譯

住在熱鬧集市上的小樓中,讀書的聲音都怕打擾到鄰居。 我自嘆不如那對鷗鳥,它們佔據了溪南那片寬闊的沙地。

賞析

這首作品通過對比自己在鬧市中的侷促生活與鷗鳥在自然中的自由自在,表達了詩人對自然寧靜生活的嚮往和對現實生活的不滿。詩中「鬨市樓居小似車」描繪了詩人居住環境的狹小與喧囂,而「讀書聲怕惱鄰家」則進一步以讀書聲的微弱來象徵詩人在社會中的無力感。後兩句則通過鷗鳥的自由來反襯詩人的束縛,體現了詩人內心的渴望與現實的矛盾。

張端

元江陰州人,字希尹,號溝南。博學好修。歷官江浙行樞密院都事。人稱溝南先生。有《溝南漫存稿》。 ► 25篇诗文