早春對雨雜言
寒谷望春如望赦,雨雨風風惡相嚇。
牀頭敗絮未嘗溫,石上瘦花渾欲謝。
三時盡辨禽鳥鳴,合澗助爲風水聲。
白水田頭漫無路,老稚種麥已青青。
朝晴獨見扶犁叟,人生合作無犁耦。
不須識字只耕田,酒杯也到扶犁手。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寒谷:寒冷的山谷。
- 望赦:盼望赦免,比喻急切盼望。
- 雨雨風風:風雨交加。
- 敗絮:破舊的棉絮。
- 瘦花:形容花朵因缺水而顯得瘦弱。
- 合澗:山澗匯合處。
- 白水田頭:水田邊。
- 老稚:老人和小孩。
- 扶犁叟:扶着犁的老農。
- 犁耦:犁的部件,這裏指耕作。
翻譯
在寒冷的山谷中,人們急切地盼望着春天的到來,就像盼望赦免一樣。然而,風雨交加,惡劣的天氣不斷威脅着。牀頭的破舊棉絮從未感到溫暖,石頭上的花朵因缺水而顯得瘦弱,幾乎要凋謝。整個季節都能聽到鳥兒的鳴叫,山澗匯合處的水聲與風聲交織,彷彿在助長這風水之聲。在水田邊,道路似乎消失了,老人和小孩一起種下了麥子,麥苗已經青青。只有在早晨晴朗時,才能看到扶着犁的老農。人生應該合作耕作,不需要識字,只需耕田,連酒杯也會傳到扶犁的手中。
賞析
這首作品描繪了早春時節農民的艱辛生活和對春天的渴望。詩中,「寒谷望春如望赦」一句,既表達了農民對春天的急切期盼,也暗示了他們生活的艱辛。風雨交加的惡劣天氣,使得牀頭的敗絮未嘗溫,石上的瘦花渾欲謝,生動地描繪了早春的嚴寒和自然環境的惡劣。後文通過描寫老人和小孩一起種麥的情景,展現了農民的勤勞和生活的艱辛。最後,詩人提出了「不須識字只耕田」的觀點,強調了耕作的重要性,表達了對農民生活的深刻理解和同情。