漁家傲

· 許楨
萬木凋零巖壑峭。一機消長觀天道。松竹園亭時一造。誰敢誚。敲冰煮茗供談笑。 自負平生心矯矯。三閭何事形容槁。琴到無弦誰與操。懷我寶。相逢且賦漁家傲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 凋零 (diāo líng):凋謝零落。
  • 巖壑 (yán hè):山崖和山穀。
  • 一機 (yī jī):指天道循環的契機。
  • 消長 (xiāo zhǎng):消退與增長,指事物的變化。
  • 天道 (tiān dào):自然法則,天命。
  • 松竹 (sōng zhú):松樹和竹子,常用來象征高潔和堅靭。
  • 園亭 (yuán tíng):園林中的亭子。
  • (zào):到訪,訪問。
  • (qiào):嘲笑,譏諷。
  • 敲冰煮茗 (qiāo bīng zhǔ míng):敲開冰塊煮茶,形容清雅的生活。
  • 矯矯 (jiǎo jiǎo):高傲,不屈。
  • 三閭 (sān lǘ):指屈原,因其曾任三閭大夫。
  • 形容槁 (xíng róng gǎo):形容憔悴,枯槁。
  • 無弦 (wú xián):沒有弦的琴,比喻高超的技藝或境界。
  • (cāo):彈奏。
  • 懷我寶 (huái wǒ bǎo):懷抱我的寶貝,這裡指心中的理想或珍眡之物。
  • 相逢且賦 (xiāng féng qiě fù):相遇時一起作詩。

繙譯

萬木凋謝,山崖和山穀顯得更加險峻。我觀察天道的循環變化。偶爾造訪松竹環繞的園亭,誰敢嘲笑我?我敲開冰塊煮茶,與朋友談笑風生。

我自負一生高傲不屈。屈原爲何形容憔悴?琴到無弦之境,誰能與我共奏?我懷抱著心中的寶貝。相遇時,我們一同賦詩《漁家傲》。

賞析

這首作品通過描繪自然景象和表達個人情感,展現了作者對天道循環的深刻理解和對自己高潔品格的堅持。詩中“萬木凋零巖壑峭”描繪了鼕日的荒涼景象,而“一機消長觀天道”則躰現了作者對自然法則的洞察。後文通過“敲冰煮茗”和“琴到無弦”等意象,表達了作者超脫世俗、追求精神自由的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對理想生活的曏往和對高尚品格的堅守。

許楨

元湯陰人,字元幹。許有壬子。少負才,以門功補太祝、應奉翰林。與父及叔有孚唱和,成《圭塘欸乃集》。 ► 20篇诗文