賦得天際舟送兵部張孟功治河

日下行人發,春晨去鷁催。 纜侵斜月解,帆向斷雲開。 度鳥窺詩卷,垂虹映酒杯。 尋源不可盡,奉使幾時回。
拼音

所属合集

#舟
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yì):古代指一種水鳥,這裏比喻船隻。
  • :接近,靠近。
  • 斷雲:形容雲層稀疏,彷彿斷裂。
  • 垂虹:指彩虹,這裏形容酒杯中的酒色如虹。
  • 奉使:奉命出使。

翻譯

太陽西下,行人啓程,春晨的鷁鳥催促着離去。 纜繩在斜月下解開,帆船向着斷雲的方向駛去。 飛過的鳥兒偷窺着詩卷,彩虹般的色彩映照在酒杯中。 尋找河流的源頭似乎永無止境,奉命出使的人何時才能歸來?

賞析

這首詩描繪了一幅旅途中的景象,通過自然景物的描寫,表達了詩人對旅途的感慨和對歸期的期盼。詩中「纜侵斜月解,帆向斷雲開」以對仗工整的句式,形象地描繪了船隻啓航的情景,展現了詩人對自然美景的敏銳捕捉。後兩句「尋源不可盡,奉使幾時回」則透露出詩人對未知旅程的無奈和對歸家的渴望,情感真摯,意境深遠。

傅若金

元臨江新喻人,初字汝礪,後改字與礪。少孤貧,刻勵於學。工詩文。年甫三十,遊京師,虞集、揭傒斯見其詩,皆大稱賞之;公卿大夫,皆知其名。後以廣州路教授卒。有《傅與礪詩文集》。 ► 305篇诗文