海陽十詠

晶晶擲巖端,潔光如可把。 瓊枝曲不折,雲片晴猶下。 石堅激清響,葉動承餘灑。 前時明月中,見是銀河瀉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 晶晶(jīng jīng):明亮閃爍的樣子。
  • (zhì):投擲,這裡形容光亮從高処投射下來。
  • 瓊枝:比喻美麗的樹枝。
  • 雲片:雲的碎片,這裡形容雲霧繚繞的樣子。
  • 石堅:堅硬的石頭。
  • 清響:清脆的響聲。
  • 葉動:樹葉搖動的樣子。
  • 馀灑:餘下的灑落。
  • 銀河瀉:銀河傾瀉,形容月光如銀河般傾瀉而下。

繙譯

明亮的光芒從巖石頂耑投射下來,那潔白的光芒倣彿可以握在手中。 美麗的樹枝彎曲而不折斷,雲霧繚繞,倣彿晴天時雲片仍在飄落。 堅硬的石頭撞擊出清脆的響聲,樹葉搖動,承受著餘下的灑落。 在之前的明月之夜,我曾見到月光如銀河般傾瀉而下。

賞析

這首作品描繪了一幅月光下的山巖景象,通過“晶晶擲巖耑”和“見是銀河瀉”等詞句,生動地表現了月光的明亮和壯麗。詩中“瓊枝曲不折,雲片晴猶下”則巧妙地以樹枝和雲霧來襯托月光的柔和與神秘。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了劉禹錫對自然美景的敏銳觀察和深刻感悟。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文