讀莊子

去國辭家謫異方,中心自怪少憂傷。 爲尋莊子知歸處,認得無何是本鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 去國:離開國家。
  • 辭家:告別家庭。
  • :貶謫,古代官員被降職或流放到邊遠地區。
  • 異方:異鄉,指遠離家鄉的地方。
  • 中心:內心。
  • 無何:不久,這裏指莊子哲學中的「無爲」狀態,即順應自然,無所作爲。

翻譯

離開國家,告別家庭,被貶謫到異鄉, 內心自責爲何少有憂傷。 爲了尋找莊子的智慧,知道歸宿所在, 認識到順應自然,無所作爲,纔是真正的故鄉。

賞析

這首詩表達了白居易在被貶謫時的心境和對莊子哲學的理解。詩中,「去國辭家謫異方」描繪了詩人被迫離開熟悉環境的無奈,而「中心自怪少憂傷」則反映了他內心的堅強和對逆境的淡然。後兩句「爲尋莊子知歸處,認得無何是本鄉」體現了詩人對莊子「無爲而治」思想的認同,認爲順應自然、無所作爲的生活態度纔是真正的歸宿和心靈的故鄉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生境遇的深刻理解和超脫態度。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文